Dinh Dien

Orcid: 0000-0003-2069-1016

According to our database1, Dinh Dien authored at least 62 papers between 2001 and 2024.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of four.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2024
Exploring Composite Indexes for Domain Adaptation in Neural Machine Translation.
Vietnam. J. Comput. Sci., February, 2024

2023
Semi-supervised Neural Machine Translation with Consistency Regularization for Low-Resource Languages.
CoRR, 2023

Combining Diffusion Model and PhoBERT for Vietnamese Text-to-Image Generation.
Proceedings of the International Conference on Computing and Communication Technologies, 2023

Exploring Hierarchical Multi-Label Text Classification Models using Attention-Based Approaches for Vietnamese language.
Proceedings of the 2023 7th International Conference on Natural Language Processing and Information Retrieval, 2023

Improving Transliteration from Nôm Scripts into Vietnamese National Scripts using Class-based Language Model.
Proceedings of the 9th International Conference on Computer Technology Applications, 2023

Exploring the Role of Monolingual Data in Cross-Attention Pre-training for Neural Machine Translation.
Proceedings of the Computational Collective Intelligence - 15th International Conference, 2023

2022
Semi-Automatic Construction of a Readability Corpus for the Vietnamese Language.
Vietnam. J. Comput. Sci., 2022

Moment matching training for neural machine translation: An empirical study.
J. Intell. Fuzzy Syst., 2022

PhraseAttn: Dynamic Slot Capsule Networks for phrase representation in Neural Machine Translation.
J. Intell. Fuzzy Syst., 2022

English-Vietnamese cross-language paraphrase identification using hybrid feature classes.
J. Heuristics, 2022

Integrating Label Attention into CRF-based Vietnamese Constituency Parser.
Proceedings of the 36th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2022

Intent Detection and Slot Filling from Dependency Parsing Perspective: A Case Study in Vietnamese.
Proceedings of the 36th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2022

English-Vietnamese Cross-lingual Semantic Textual Similarity using Sentence Transformer model.
Proceedings of the 14th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2022

Improve the automatic transliteration from Nôm scripts into Vietnamese National scripts by integrating Sino - Vietnamese knowledge into Statistical Machine Translation.
Proceedings of the ITCC 2022: 4th International Conference on Information Technology and Computer Communications, Guangzhou, China, June 23, 2022

Combining Latent Semantic Analysis and Pre-trained Model for Vietnamese Text Readability Assessment: Combining Statistical Semantic Embeddings and Pre-trained Model for Vietnamese Long-Sequence Readability Assessment.
Proceedings of the ITCC 2022: 4th International Conference on Information Technology and Computer Communications, Guangzhou, China, June 23, 2022

Hybrid approach for text similarity detection in Vietnamese based on Sentence-BERT and WordNet.
Proceedings of the ITCC 2022: 4th International Conference on Information Technology and Computer Communications, Guangzhou, China, June 23, 2022

Multi-level Community-awareness Graph Neural Networks for Neural Machine Translation.
Proceedings of the 29th International Conference on Computational Linguistics, 2022

2021
Nom Document Background Removal Using Generative Adversarial Network.
Proceedings of the IEEE International Conference on Signal and Image Processing Applications, 2021

2020
ViMs: a high-quality Vietnamese dataset for abstractive multi-document summarization.
Lang. Resour. Evaluation, 2020

Projecting dependency syntax labels from English into Vietnamese in English-Vietnamese bilingual corpus.
Int. J. Intell. Inf. Database Syst., 2020

Identifying Authors Based on Stylometric measures of Vietnamese texts.
Proceedings of the 34th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, 2020

2019
Low-Resource Machine Transliteration Using Recurrent Neural Networks.
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2019

Vietnamese Span-based Constituency Parsing with BERT Embedding.
Proceedings of the 11th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2019

Vietnamese- English Cross-Lingual Paraphrase Identification Using Siamese Recurrent Architectures.
Proceedings of the 19th International Symposium on Communications and Information Technologies, 2019

2018
Improving Named Entity Recognition of English and Vietnamese Languages using Bilingual Constraints.
Proceedings of the 2nd International Conference on Natural Language Processing and Information Retrieval, 2018

Deep Learning in Cross-Lingual English-Vietnamese Sentiment Classification.
Proceedings of the 10th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2018

A New Formula for Vietnamese Text Readability Assessment.
Proceedings of the 10th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2018

Building a Named Entity Annotated Bilingual English-Vietnamese Corpus.
Proceedings of the 10th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2018

2017
Linguistic-Relationships-Based Approach for Improving Word Alignment.
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2017

English- Vietnamese Cross-Language Paraphrase Identification Method.
Proceedings of the Eighth International Symposium on Information and Communication Technology, 2017

Examining the text-length factor in evaluating the readability of literary texts in Vietnamese textbooks.
Proceedings of the 9th International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2017

2016
Word Re-Segmentation in Chinese-Vietnamese Machine Translation.
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2016

An Approach to Construct a Named Entity Annotated English-Vietnamese Bilingual Corpus.
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process., 2016

A Character Level Based and Word Level Based Approach for Chinese-Vietnamese Machine Translation.
Comput. Intell. Neurosci., 2016

Vietnamese plagiarism detection method.
Proceedings of the Seventh Symposium on Information and Communication Technology, 2016

The combination of similarity measures for extractive summarization.
Proceedings of the Seventh Symposium on Information and Communication Technology, 2016

Phrase-Based Compressive Summarization for English-Vietnamese.
Proceedings of the Integrated Uncertainty in Knowledge Modelling and Decision Making, 2016

2015
A General Approach for Word Reordering in English-Vietnamese-English Statistical Machine Translation.
Int. J. Artif. Intell. Tools, 2015

2014
A Novel Approach for Handling Unknown Word Problem in Chinese-Vietnamese Machine Translation.
Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process., 2014

Building English-Vietnamese Named Entity Corpus with Aligned Bilingual News Articles.
Proceedings of the Fifth Workshop on South and Southeast Asian Natural Language Processing, 2014

2013
Handling organization name unknown word in Chinese-Vietnamese machine translation.
Proceedings of the 2013 IEEE RIVF International Conference on Computing and Communication Technologies, 2013

Towards Vietnamese Entity Disambiguation.
Proceedings of the Knowledge and Systems Engineering, 2013

Resolving Named Entity Unknown Word in Chinese-Vietnamese Machine Translation.
Proceedings of the Knowledge and Systems Engineering, 2013

2012
An Approach to Word Sense Disambiguation in English-Vietnamese-English Statistical Machine Translation.
Proceedings of the 2012 IEEE RIVF International Conference on Computing & Communication Technologies, Research, Innovation, and Vision for the Future (RIVF), Ho Chi Minh City, Vietnam, February 27, 2012

Improving English-Vietnamese Word Alignment Using Translation Model.
Proceedings of the 2012 IEEE RIVF International Conference on Computing & Communication Technologies, Research, Innovation, and Vision for the Future (RIVF), Ho Chi Minh City, Vietnam, February 27, 2012

A Fast Decoder Using Less Memory.
Proceedings of the Fourth International Conference on Knowledge and Systems Engineering, 2012

2010
An ontology-driven system for detecting global health events.
Proceedings of the COLING 2010, 2010

2008
BioCaster: detecting public health rumors with a Web-based text mining system.
Bioinform., 2008

Improving Vietnamese POS tagging by integrating a rich feature set and Support Vector Machines.
Proceedings of the 2008 IEEE International Conference on Research, 2008

A dependency-based word reordering approach for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the 2008 IEEE International Conference on Research, 2008

A Syntactic-based Word Re-ordering for English-Vietnamese Statistical Machine Translation System.
Proceedings of the PRICAI 2008: Trends in Artificial Intelligence, 2008

2007
Named entity recognition in Vietnamese using classifier voting.
ACM Trans. Asian Lang. Inf. Process., 2007

A Comparative Study on Vietnamese Text Classification Methods.
Proceedings of the 2007 IEEE International Conference on Research, 2007

Construction of a Vietnamese Corpora for Named Entity Recognition.
Proceedings of the Computer-Assisted Information Retrieval (Recherche d'Information et ses Applications) - RIAO 2007, 8th International Conference, Carnegie Mellon University, Pittsburgh, PA, USA, May 30, 2007

Topic-Based Vietnamese News Document Filtering in the BioCaster Project.
Proceedings of The Sixth International Conference on Advanced Language Processing and Web Information Technology, 2007

2006
A multilingual ontology for infectious disease surveillance: rationale, design and challenges.
Lang. Resour. Evaluation, 2006

A maximum entropy approach for vietnamese word segmentation.
Proceedings of the 4th International Confernce on Computer Sciences: Research, 2006

2003
POS-Tagger for English-Vietnamese Bilingual Corpus.
Proceedings of the HLT-NAACL 2003 Workshop on Building and Using Parallel Texts: Data Driven Machine Translation and Beyond, 2003

A hybrid approach to word order transfer in the English-to-Vietnamese machine translation.
Proceedings of Machine Translation Summit IX: Papers, 2003

BTL: a hybrid model for English-Vietnamese machine translation.
Proceedings of Machine Translation Summit IX: Papers, 2003

2001
Vietnamese Word Segmentation.
Proceedings of the Sixth Natural Language Processing Pacific Rim Symposium, 2001

An Approach to Parsing Vietnamese Noun Compounds.
Proceedings of the Seventh International Workshop on Parsing Technologies (IWPT-2001), 2001


  Loading...