Josep Maria Crego

According to our database1, Josep Maria Crego authored at least 81 papers between 2004 and 2023.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of four.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2023
Towards Example-Based NMT with Multi-Levenshtein Transformers.
Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2023

Integrating Translation Memories into Non-Autoregressive Machine Translation.
Proceedings of the 17th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 2023

BiSync: A Bilingual Editor for Synchronized Monolingual Texts.
Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations, 2023

2022
Non-Autoregressive Machine Translation with Translation Memories.
CoRR, 2022

Latent Group Dropout for Multilingual and Multidomain Machine Translation.
Proceedings of the Findings of the Association for Computational Linguistics: NAACL 2022, 2022

Joint Generation of Captions and Subtitles with Dual Decoding.
Proceedings of the 19th International Conference on Spoken Language Translation, 2022

Bilingual Synchronization: Restoring Translational Relationships with Editing Operations.
Proceedings of the 2022 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2022

Multi-Domain Adaptation in Neural Machine Translation with Dynamic Sampling Strategies.
Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2022

2021
Revisiting Multi-Domain Machine Translation.
Trans. Assoc. Comput. Linguistics, 2021

SYSTRAN @ WMT 2021: Terminology Task.
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, 2021

2020
Priming Neural Machine Translation.
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020

A Study of Residual Adapters for Multi-Domain Neural Machine Translation.
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020

Integrating Domain Terminology into Neural Machine Translation.
Proceedings of the 28th International Conference on Computational Linguistics, 2020

Efficient and High-Quality Neural Machine Translation with OpenNMT.
Proceedings of the Fourth Workshop on Neural Generation and Translation, 2020

Boosting Neural Machine Translation with Similar Translations.
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2020

2019
Generic and Specialized Word Embeddings for Multi-Domain Machine Translation.
Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation, 2019

Lexical Micro-adaptation for Neural Machine Translation.
Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation, 2019

SYSTRAN @ WNGT 2019: DGT Task.
Proceedings of the 3rd Workshop on Neural Generation and Translation@EMNLP-IJCNLP 2019, 2019

Enhanced Transformer Model for Data-to-Text Generation.
Proceedings of the 3rd Workshop on Neural Generation and Translation@EMNLP-IJCNLP 2019, 2019

SYSTRAN @ WAT 2019: Russian-Japanese News Commentary task.
Proceedings of the 6th Workshop on Asian Translation, 2019

2018
SYSTRAN Participation to the WMT2018 Shared Task on Parallel Corpus Filtering.
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers, 2018

Neural Network Architectures for Arabic Dialect Identification.
Proceedings of the Fifth Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects, 2018

Analyzing Knowledge Distillation in Neural Machine Translation.
Proceedings of the 15th International Conference on Spoken Language Translation, 2018

Fixing Translation Divergences in Parallel Corpora for Neural MT.
Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Brussels, Belgium, October 31, 2018

OpenNMT System Description for WNMT 2018: 800 words/sec on a single-core CPU.
Proceedings of the 2nd Workshop on Neural Machine Translation and Generation, 2018

2017
OpenNMT: Open-source Toolkit for Neural Machine Translation.
CoRR, 2017

SYSTRAN Purely Neural MT Engines for WMT2017.
Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, 2017

Conception d'une solution de détection d'événements basée sur Twitter (Design of a solution for event detection from Tweeter).
Proceedings of the Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Orléans, France, June 26-30, 2017 - Volume 3, 2017

Adaptation incrémentale de modèles de traduction neuronaux (Incremental adaptation of neural machine translation models).
Proceedings of the Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Orléans, France, June 26-30, 2017, Volume 2, 2017

Domain Control for Neural Machine Translation.
Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing, 2017

Boosting Neural Machine Translation.
Proceedings of the Eighth International Joint Conference on Natural Language Processing, 2017

2016
Domain specialization: a post-training domain adaptation for Neural Machine Translation.
CoRR, 2016

Neural Machine Translation from Simplified Translations.
CoRR, 2016

SYSTRAN's Pure Neural Machine Translation Systems.
CoRR, 2016

2012
Joint WMT 2012 Submission of the QUAERO Project.
Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation, 2012

2011
Ncode: an Open Source Bilingual N-gram SMT Toolkit.
Prague Bull. Math. Linguistics, 2011

From n-gram-based to CRF-based Translation Models.
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation, 2011

Joint WMT Submission of the QUAERO Project.
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation, 2011


Advances on spoken language translation in the Quaero program.
Proceedings of the 2011 International Workshop on Spoken Language Translation, 2011

2010
Lexical Micro-adaptation in Statistical Machine Translation.
Trait. Autom. des Langues, 2010

Factored bilingual <i>n</i>-gram language models for statistical machine translation.
Mach. Transl., 2010

LIMSI's Statistical Translation Systems for WMT'10.
Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, 2010

Contrastive Lexical Evaluation of Machine Translation.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2010

Multi-pivot translation by system combination.
Proceedings of the 2010 International Workshop on Spoken Language Translation, 2010

LIMSI @ IWSLT 2010.
Proceedings of the 2010 International Workshop on Spoken Language Translation, 2010

Improving Reordering with Linguistically Informed Bilingual n-grams.
Proceedings of the COLING 2010, 2010

Local lexical adaptation in Machine Translation through triangulation: SMT helping SMT.
Proceedings of the COLING 2010, 2010

2009
LIMSI's Statistical Translation Systems for WMT'09.
Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation, 2009

Plusieurs langues (bien choisies) valent mieux qu'une : traduction statistique multi-source par renforcement lexical.
Proceedings of the Actes de la 16ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles courts, 2009

Gappy Translation Units under Left-to-Right SMT Decoding.
Proceedings of the 13th Annual conference of the European Association for Machine Translation, 2009

2008
The TALP-UPC Ngram-Based Statistical Machine Translation System for ACL-WMT 2008.
Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation, 2008

Using Shallow Syntax Information to Improve Word Alignment and Reordering for SMT.
Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation, 2008

2007
Ngram-Based Statistical Machine Translation Enhanced with Multiple Weighted Reordering Hypotheses.
Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation, 2007

Discriminative Alignment Training without Annotated Data for Machine Translation.
Proceedings of the Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics, 2007

Analysis and System Combination of Phrase- and N-Gram-Based Statistical Machine Translation Systems.
Proceedings of the Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics, 2007

Syntax-enhanced n-gram-based SMT.
Proceedings of Machine Translation Summit XI: Papers, 2007

The TALP n-gram-based SMT system for IWSLT 2007.
Proceedings of the 2007 International Workshop on Spoken Language Translation, 2007

Extending MARIE: an N-gram-based SMT decoder.
Proceedings of the ACL 2007, 2007

2006
Integración de reordenamientos en el algoritmo de decodificación en traducción automática estocástica.
Proces. del Leng. Natural, 2006

Improving statistical MT by coupling reordering and decoding.
Mach. Transl., 2006

<i>N</i>-gram-based Machine Translation.
Comput. Linguistics, 2006

N-gram-based SMT System Enhanced with Reordering Patterns.
Proceedings of the Proceedings on the Workshop on Statistical Machine Translation, 2006

TALP Phrase-based statistical translation system for European language pairs.
Proceedings of the Proceedings on the Workshop on Statistical Machine Translation, 2006

Reordering Experiments for n-Gram-Based SMT.
Proceedings of the 2006 IEEE ACL Spoken Language Technology Workshop, 2006

The TALP n-gram-based SMT system for IWSLT 2006.
Proceedings of the 2006 International Workshop on Spoken Language Translation, 2006

TALP phrase-based system and TALP system combination for IWSLT 2006.
Proceedings of the 2006 International Workshop on Spoken Language Translation, 2006

Integration of POStag-based Source Reordering into SMT Decoding by an Extended Search Graph.
Proceedings of the 7th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers, 2006

2005
Modelo estocástico de traducción basado en N-gramas de tuplas bilinges y combinación log-lineal de características.
Proces. del Leng. Natural, 2005

Clasificación y generalización de formas verbales en sistemas de traducción estocástica.
Proces. del Leng. Natural, 2005

Algoritmo de Decodificación de Traducción Automática Estocástica basado en N-gramas.
Proces. del Leng. Natural, 2005

Bilingual N-gram Statistical Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit X: Papers, 2005

Reordered Search, and Tuple Unfolding for Ngram-based SMT.
Proceedings of Machine Translation Summit X: Papers, 2005

The TALP ngram-based SMT system for IWSLT'05.
Proceedings of the 2005 International Workshop on Spoken Language Translation, 2005

N-gram-based versus phrase-based statistical machine translation.
Proceedings of the 2005 International Workshop on Spoken Language Translation, 2005

Improving statistical machine translation by classifying and generalizing inflected verb forms.
Proceedings of the INTERSPEECH 2005, 2005

An n-gram-based statistical machine translation decoder.
Proceedings of the INTERSPEECH 2005, 2005

Statistical Machine Translation of Euparl Data by using Bilingual N-grams.
Proceedings of the Workshop on Building and Using Parallel Texts@ACL 2005, 2005

2004
Bilingual Connections for Trilingual Corpora: An XML Approach.
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2004

Phrase-based alignment combining corpus cooccurrences and linguistic knowledge.
Proceedings of the 2004 International Workshop on Spoken Language Translation, 2004

Finite-state-based and phrase-based statistical machine translation.
Proceedings of the INTERSPEECH 2004, 2004


  Loading...