Bianka Buschbeck-Wolf

According to our database1, Bianka Buschbeck-Wolf authored at least 19 papers between 1990 and 2022.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of four.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2022
A Multilingual Multiway Evaluation Data Set for Structured Document Translation of Asian Languages.
Proceedings of the Findings of the Association for Computational Linguistics: AACL-IJCNLP 2022, 2022

"Hi, how can I help you?" Improving Machine Translation of Conversational Content in a Business Context.
Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2022

2020
Incorporating External Annotation to improve Named Entity Translation in NMT.
Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2020

Terminology-Constrained Neural Machine Translation at SAP.
Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2020

A Parallel Evaluation Data Set of Software Documentation with Document Structure Annotation.
Proceedings of the 7th Workshop on Asian Translation, 2020

2013
Joint WMT 2013 Submission of the QUAERO Project.
Proceedings of the Eighth Workshop on Statistical Machine Translation, 2013

The System Combination RWTH Aachen: SYSTRAN for the NTCIR-10 PatentMT Evaluation.
Proceedings of the 10th NTCIR Conference on Evaluation of Information Access Technologies, 2013

2012
Joint WMT 2012 Submission of the QUAERO Project.
Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation, 2012

2011
Joint WMT Submission of the QUAERO Project.
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation, 2011

Advances on spoken language translation in the Quaero program.
Proceedings of the 2011 International Workshop on Spoken Language Translation, 2011

2002
Une application industrielle d'extraction de l'information pour l'intelligence économique.
Proceedings of the Extraction et gestion des connaissances (EGC'2002), 2002

1998
Quality and Robustness in MT - A Balancing Act.
Proceedings of the Machine Translation and the Information Soup, 1998

Managing Information at Linguistic Interfaces.
Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and 17th International Conference on Computational Linguistics, 1998

1997
Syntaktisch-semantische Verarbeitung und Übersetzung gesprochener Sprache - zwei Szenarien.
Künstliche Intell., 1997

1996
Semantic Transfer in Speech-to-Speech Machine Translation.
Proceedings of the Natural Language Processing and Speech Technology, 1996

Abstraction and underspecification in semantic transfer.
Proceedings of the Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, 1996

1995
Konzeptuelle Interpretation und interlinguabasierte Übersetzung räumlicher Präpositionen.
PhD thesis, 1995

1991
Limits Of A Sentence Based Procedural Approach For Aspect Choice In German-Russian MT.
Proceedings of the EACL 1991, 1991

1990
VIRTEX - a German-Russian Translation Experiment.
Proceedings of the 13th International Conference on Computational Linguistics, 1990


  Loading...