Hiroyuki Kaji

According to our database1, Hiroyuki Kaji authored at least 18 papers between 1984 and 2014.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of five.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2014
Enriching Wikipedia's Intra-language Links by their Cross-language Transfer.
Proceedings of the COLING 2014, 2014

2013
Improving Calculation of Contextual Similarity for Constructing a Bilingual Dictionary via a Third Language.
Proceedings of the Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing, 2013

2010
Using Comparable Corpora to Adapt a Translation Model to Domains.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2010

2008
Automatic Construction of a Japanese-Chinese Dictionary via English.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2008

2007
Development of a Japanese-Chinese machine translation system.
Proceedings of Machine Translation Summit XI: Papers, 2007

2006
Automatic Construction of Japanese WordNet.
Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2006

2005
Unsupervised Word-Sense Disambiguation Using Bilingual Comparable Corpora.
IEICE Trans. Inf. Syst., 2005

Extracting Translation Equivalents from Bilingual Comparable Corpora.
IEICE Trans. Inf. Syst., 2005

Adapting a Bilingual Dictionary to Domains.
IEICE Trans. Inf. Syst., 2005

2004
Constructing Word-Sense Association Networks from Bilingual Dictionary and Comparable Corpora.
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2004

Bilingual-Dictionary Adaptation to Domains.
Proceedings of the COLING 2004, 2004

2003
Word Sense Acquisition from Bilingual Comparable Corpora.
Proceedings of the Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, 2003

2000
Corpus-dependent Association Thesauri for Information Retrieval.
Proceedings of the COLING 2000, 18th International Conference on Computational Linguistics, Proceedings of the Conference, 2 Volumes, July 31, 2000

1999
Controlled languages for machine translation: state of the art.
Proceedings of Machine Translation Summit VII, 1999

1996
Extracting Word Correspondences from Bilingual Corpora Based on Word Co-occurrence Information.
Proceedings of the 16th International Conference on Computational Linguistics, 1996

1992
Learning Translation Templates From Bilingual Text.
Proceedings of the 14th International Conference on Computational Linguistics, 1992

1988
An efficient execution method for rule-based machine translation.
Proceedings of the 12th International Conference on Computational Linguistics, 1988

1984
A Proper Treatmemt Of Syntax And Semantics In Machine Translation.
Proceedings of the 10th International Conference on Computational Linguistics and 22nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 1984


  Loading...