Marianne Starlander

According to our database1, Marianne Starlander authored at least 19 papers between 2002 and 2022.

Collaborative distances:

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2022
The PASSAGE project : Standard German Subtitling of Swiss German TV content.
Proceedings of the 23rd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 2022

2009
Relating recognition, translation and usability of two different versions of MedSLT.
Proceedings of Machine Translation Summit XII: Posters, 2009

Technology in Translator Training and tools for translators.
Proceedings of Machine Translation Summit XII: Plenaries, 2009

2008
Developing Non-European Translation Pairs in a Medium-Vocabulary Medical Speech Translation System.
Proceedings of the International Conference on Language Resources and Evaluation, 2008

Comparing two different bidirectional versions of the limited-domain medical spoken language translator MedSLT.
Proceedings of the 12th Annual conference of the European Association for Machine Translation, 2008

A Small-Vocabulary Shared Task for Medical Speech Translation.
Proceedings of the workshop on Speech Processing for Safety Critical Translation and Pervasive Applications@COLING 2008, 2008

The 2008 MedSLT System.
Proceedings of the workshop on Speech Processing for Safety Critical Translation and Pervasive Applications@COLING 2008, 2008

Many-to-Many Multilingual Medical Speech Translation on a PDA.
Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT, 2008

2007
Les ellipses dans un système de traduction automatique de la parole.
Proceedings of the Actes de la 14ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters, 2007

Using a Wizard of Oz as a Baseline to Determine which System Architecture is the Best for a Spoken Language Translation System.
Proceedings of the 16th Nordic Conference of Computational Linguistics, 2007

2006
Une grammaire partagée multitâche pour le traitement de la parole : application aux langues romanes.
Trait. Autom. des Langues, 2006

Une grammaire multilingue partagée pour la traduction automatique de la parole.
Proceedings of the Actes de la 13ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs, 2006

2005
Japanese Speech Understanding using Grammar Specialization.
Proceedings of the HLT/EMNLP 2005, 2005

Practicing Controlled Language through a Help System integrated into the Medical Speech Translation System (MedSLT).
Proceedings of Machine Translation Summit X: Papers, 2005

Breaking the Language Barrier: Machine Assisted Diagnosis Using the Medical Speech Translator.
Proceedings of the Connecting Medical Informatics and Bio-Informatics - Proceedings of MIE 2005, 2005

A methodology for comparing grammar-based and robust approaches to speech understanding.
Proceedings of the INTERSPEECH 2005, 2005

A generic multi-lingual open source platform for limited-domain medical speech translation.
Proceedings of the 10th EAMT Conference: Practical applications of machine translation, 2005

2003
Natural Language Queries on Natural Language Data: a Database of Meeting Dialogues.
Proceedings of the Natural Language Processing and Information Systems, 2003

2002
Corpus-based Evaluation of a French Spelling and Grammar Checker.
Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation, 2002


  Loading...