George F. Foster

According to our database1, George F. Foster authored at least 91 papers between 1993 and 2024.

Collaborative distances:
  • Dijkstra number2 of four.
  • Erdős number3 of four.

Timeline

Legend:

Book 
In proceedings 
Article 
PhD thesis 
Dataset
Other 

Links

On csauthors.net:

Bibliography

2024
Importance-Aware Data Augmentation for Document-Level Neural Machine Translation.
CoRR, 2024

Adapting Large Language Models for Document-Level Machine Translation.
CoRR, 2024

To Diverge or Not to Diverge: A Morphosyntactic Perspective on Machine Translation vs Human Translation.
CoRR, 2024

Importance-Aware Data Augmentation for Document-Level Neural Machine Translation.
Proceedings of the 18th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 2024

2023
Ties Matter: Modifying Kendall's Tau for Modern Metric Meta-Evaluation.
CoRR, 2023

The unreasonable effectiveness of few-shot learning for machine translation.
CoRR, 2023

Results of WMT23 Metrics Shared Task: Metrics Might Be Guilty but References Are Not Innocent.
Proceedings of the Eighth Conference on Machine Translation, 2023

The Unreasonable Effectiveness of Few-shot Learning for Machine Translation.
Proceedings of the International Conference on Machine Learning, 2023

Ties Matter: Meta-Evaluating Modern Metrics with Pairwise Accuracy and Tie Calibration.
Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2023

Document Flattening: Beyond Concatenating Context for Document-Level Neural Machine Translation.
Proceedings of the 17th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 2023

Prompting PaLM for Translation: Assessing Strategies and Performance.
Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), 2023

Searching for Needles in a Haystack: On the Role of Incidental Bilingualism in PaLM's Translation Capability.
Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), 2023

2022
Toward More Effective Human Evaluation for Machine Translation.
CoRR, 2022

Results of WMT22 Metrics Shared Task: Stop Using BLEU - Neural Metrics Are Better and More Robust.
Proceedings of the Seventh Conference on Machine Translation, 2022

A Natural Diet: Towards Improving Naturalness of Machine Translation Output.
Proceedings of the Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2022, 2022

2021
Experts, Errors, and Context: A Large-Scale Study of Human Evaluation for Machine Translation.
Trans. Assoc. Comput. Linguistics, 2021

Results of the WMT21 Metrics Shared Task: Evaluating Metrics with Expert-based Human Evaluations on TED and News Domain.
Proceedings of the Sixth Conference on Machine Translation, 2021

Assessing Reference-Free Peer Evaluation for Machine Translation.
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 2021

2020
Human-Paraphrased References Improve Neural Machine Translation.
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020

Re-translation versus Streaming for Simultaneous Translation.
Proceedings of the 17th International Conference on Spoken Language Translation, 2020

Shaping the Narrative Arc: Information-Theoretic Collaborative DialoguePaper type: Technical Paper.
Proceedings of the Eleventh International Conference on Computational Creativity, 2020

Re-Translation Strategies for Long Form, Simultaneous, Spoken Language Translation.
Proceedings of the 2020 IEEE International Conference on Acoustics, 2020

Inference Strategies for Machine Translation with Conditional Masking.
Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2020

The Impact of Sentence Alignment Errors on Phrase-Based Machine Translation Performance.
Proceedings of the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers, 2020

2019
Massively Multilingual Neural Machine Translation in the Wild: Findings and Challenges.
CoRR, 2019

Thinking Slow about Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation.
CoRR, 2019

Lingvo: a Modular and Scalable Framework for Sequence-to-Sequence Modeling.
CoRR, 2019

Shaping the Narrative Arc: An Information-Theoretic Approach to Collaborative Dialogue.
CoRR, 2019

Reinforcement Learning based Curriculum Optimization for Neural Machine Translation.
Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, 2019

2018
The Best of Both Worlds: Combining Recent Advances in Neural Machine Translation.
CoRR, 2018

Revisiting Character-Based Neural Machine Translation with Capacity and Compression.
Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Brussels, Belgium, October 31, 2018

The Best of Both Worlds: Combining Recent Advances in Neural Machine Translation.
Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2018

2017
NRC Machine Translation System for WMT 2017.
Proceedings of the Second Conference on Machine Translation, 2017

A Challenge Set Approach to Evaluating Machine Translation.
Proceedings of the 2017 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2017

Cost Weighting for Neural Machine Translation Domain Adaptation.
Proceedings of the First Workshop on Neural Machine Translation, 2017

2016
NRC Russian-English Machine Translation System for WMT 2016.
Proceedings of the First Conference on Machine Translation, 2016

Bilingual Methods for Adaptive Training Data Selection for Machine Translation.
Proceedings of the 12th Conferences of the Association for Machine Translation in the Americas: MT Researchers' Track, 2016

2014
Linear Mixture Models for Robust Machine Translation.
Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, 2014

Coarse "split and lump" bilingual language models for richer source information in SMT.
Proceedings of the 11th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: MT Researchers Track, 2014

A comparison of mixture and vector space techniques for translation model adaptation.
Proceedings of the 11th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: MT Researchers Track, 2014

2013
Adaptation of Reordering Models for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the Human Language Technologies: Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics, 2013

PEPr: Post-Edit Propagation Using Phrase-based Statistical Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: Papers, 2013

Simulating Discriminative Training for Linear Mixture Adaptation in Statistical Machine Translation.
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: Papers, 2013

Vector Space Model for Adaptation in Statistical Machine Translation.
Proceedings of the 51st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2013

2012
Improving AMBER, an MT Evaluation Metric.
Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation, 2012

Batch Tuning Strategies for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the Human Language Technologies: Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics, 2012

Mixing Multiple Translation Models in Statistical Machine Translation.
Proceedings of the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Proceedings of the Conference, July 8-14, 2012, Jeju Island, Korea, 2012

2011
Unpacking and Transforming Feature Functions: New Ways to Smooth Phrase Tables.
Proceedings of Machine Translation Summit XIII: Papers, 2011

Semantic smoothing and fabrication of phrase pairs for SMT.
Proceedings of the 2011 International Workshop on Spoken Language Translation, 2011

2010
Lessons from NRC's Portage System at WMT 2010.
Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, 2010

Fast Consensus Hypothesis Regeneration for Machine Translation.
Proceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR, 2010

Discriminative Instance Weighting for Domain Adaptation in Statistical Machine Translation.
Proceedings of the 2010 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2010

Phrase Clustering for Smoothing TM Probabilities - or, How to Extract Paraphrases from Phrase Tables.
Proceedings of the COLING 2010, 2010

Translating Structured Documents.
Proceedings of the 9th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Research Papers, 2010

Bilingual Sense Similarity for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the ACL 2010, 2010

2009
Stabilizing Minimum Error Rate Training.
Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation, 2009

Phrase Translation Model Enhanced with Association based Features.
Proceedings of Machine Translation Summit XII: Papers, 2009

2008
Tighter Integration of Rule-Based and Statistical MT in Serial System Combination.
Proceedings of the COLING 2008, 2008

2007
Integration of an Arabic Transliteration Module into a Statistical Machine Translation System.
Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation, 2007

Mixture-Model Adaptation for SMT.
Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation, 2007

Improving Translation Quality by Discarding Most of the Phrasetable.
Proceedings of the EMNLP-CoNLL 2007, 2007

2006
Confidence estimation for NLP applications.
ACM Trans. Speech Lang. Process., 2006

PORTAGE: with Smoothed Phrase Tables and Segment Choice Models.
Proceedings of the Proceedings on the Workshop on Statistical Machine Translation, 2006

Système de traduction automatique statistique combinant différentes ressources.
Proceedings of the Actes de la 13ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Posters, 2006

Segment Choice Models: Feature-Rich Models for Global Distortion in Statistical Machine Translation.
Proceedings of the Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association of Computational Linguistics, 2006

Phrasetable Smoothing for Statistical Machine Translation.
Proceedings of the EMNLP 2006, 2006

2005
Automatic Detection of Translation Errors: The State of the Art.
Proceedings of the HLT/EMNLP 2005, 2005

PORTAGE: A Phrase-Based Machine Translation System.
Proceedings of the Workshop on Building and Using Parallel Texts@ACL 2005, 2005

2004
Adaptive Language and Translation Models for Interactive Machine Translation.
Proceedings of the 2004 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing , 2004

Confidence Estimation for Machine Translation.
Proceedings of the COLING 2004, 2004

Using COTS Search Engines and Custom Query Strategies at CLEF.
Proceedings of the Working Notes for CLEF 2004 Workshop co-located with the 8th European Conference on Digital Libraries (ECDL 2004), 2004

2003
Statistical machine translation: rapid development with limited resources.
Proceedings of Machine Translation Summit IX: Papers, 2003

Confidence estimation for translation prediction.
Proceedings of the Seventh Conference on Natural Language Learning, 2003

Quantum, a French/English Cross-Language Question Answering System.
Proceedings of the Working Notes for CLEF 2003 Workshop co-located with the 7th European Conference on Digital Libraries (ECDL 2003), 2003

2002
User-Friendly Text Prediction For Translators.
Proceedings of the 2002 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2002

Text Prediction with Fuzzy Alignments.
Proceedings of the Machine Translation: From Research to Real Users, 2002

2001
Integrating bilingual lexicons in a probabilistic translation assistant.
Proceedings of Machine Translation Summit VIII, 2001

2000
Unit Completion for a Computer-aided Translation Typing System.
Mach. Transl., 2000

Using Context-Dependent interpolation to Combine Statistical Language and Translation Models for Interactive Machine Translation.
Proceedings of the Computer-Assisted Information Retrieval (Recherche d'Information et ses Applications), 2000

Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures.
Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation, 2000

La programmation orientée-objet pour le développement de modèles de langage.
Proceedings of the Actes des journées Langages et Modèles à Objets, 2000

Incorporating Position Information into a Maximum Entropy/Minimum Divergence Translation Model.
Proceedings of the Fourth Conference on Computational Natural Language Learning, 2000

Multilingual Information Retrieval Based on Parallel Texts from the Web.
Proceedings of the Cross-Language Information Retrieval and Evaluation, 2000

A Maximum Entropy/Minimum Divergence Translation Model.
Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2000

1998
Using a Probabilistic Translation Model for Cross-Language Information Retrieval.
Proceedings of the Sixth Workshop on Very Large Corpora, 1998

1997
Target-Text Mediated Interactive Machine Translation.
Mach. Transl., 1997

1996
Word Completion- A First Step Toward Target-Text Mediated IMT.
Proceedings of the 16th International Conference on Computational Linguistics, 1996

1995
French speech recognition in an automatic dictation system for translators: the transtalk project.
Proceedings of the Fourth European Conference on Speech Communication and Technology, 1995

1994
Towards an automatic dictation system for translators : the transtalk project.
Proceedings of the 3rd International Conference on Spoken Language Processing, 1994

1993
Using cognates to align sentences in bilingual corpora.
Proceedings of the 1993 Conference of the Centre for Advanced Studies on Collaborative Research, 1993

Translation analysis and translation automation.
Proceedings of the 1993 Conference of the Centre for Advanced Studies on Collaborative Research, 1993


  Loading...